Artículo enciclopédico: tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland
Envíanos un mensaje
Enviar

tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland

 


tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland
  1. La Chanson de Roland tiene como tema el descalabro que sufrió la retaguardia del ejército de Carlomagno en el año 778, al regresar de su expedición a España; Carlos había emprendido esa campaña para auxiliar a los musulmanes de Zaragoza y de Barcelona rebeldes contra el emir Abderrahman I de Córdoba; pero enemistado con los musulmanes de Zaragoza y con los vascones de Pamplona, fue asaltado por los unos y los otros al retirarse a Francia cuando atravesaba el puerto de Roncesvalles, donde perdió su retaguardia y el tesoro militar que ella custodiaba.

    De esa realidad histórica se aparta enormemente el relato del famoso poema, cuya estructura poética pasamos a exponer, dividiéndola en sus partes esenciales. Para la mejor apreciación de la poesía tradicional conviene a veces distinguir las épocas diversas de su elaboración; por eso en los primeros párrafos, y en los últimos del argumento que aquí sigue, señalo en letra cursiva lo que parece añadido al viejo poema a comienzos del siglo xii.


    Consejo de Roland desatendido.


    Carlomagno, después de siete años de guerras, ha conquistado toda España menos Zaragoza, regida por el sarraceno Marsil (tirada 1.a). El astuto sarraceno Blancandrin aconseja a Marsil que finja sumisión a Carlos, prometiendo riquezas y rehenes, y va él con esta embajada al rey cristiano (tir. 2.a-8.a). Carlos pide consejo a los barones sobre la conducta del pagano. Roland, recordando una anterior traición de Marsil, aconseja no fiarse de él; el Emperador debe rendir a Zaragoza, aunque el asedio durase toda su vida. Por el contrario, Canelón aconseja confianza en el pagano, y los demás barones aprueban este parecer, cansados de tan largo guerrear en España (tir. 9.a- 16.a).


    La traición.


    Carlos pide consejo sobre quién debe enviar a Zaragoza para tratar sobre la rendición de Marsil. Roland se ofrece a ir, pero rechazado por Carlos, propone el nombre de su padrastro Ganelón; éste se encoleriza, porque el que va a Zaragoza no sale vivo de allá (tir. 17.a-26.a). Ganelón se encamina a Zaragoza, acompañado de Blancandrin y ambos conciertan la muerte de Roland. Al llegar a Zaragoza, Ganelón convence a Marsil de que Roland, con su ímpetu guerrero es la causa de todas las conquistas de Carlos en España, y trama con el sarraceno que éste envíe a Carlos grandes riquezas para que se retire a Francia, y una vez que el ejército franco haya pasado los puertos de las montañas, ataque Marsil la retaguardia; Ganelón hará que esa retaguardia yaya mandada por Roland. Marsil da a Ganelón cuantiosos dones y le confía 700 camellos cargados de oro y plata, más 20 rehenes para Carlos (tir. 27.a-52.a).

    Carlos, recibido el tributo y los rehenes, emprende el regreso a Francia. Al llegar a los puertos montañosos, pregunta a sus barones quién tendrá la retaguardia; Ganelón propone a su hijastro, y Roland queda en España con los demás doce Pares y 20000 franceses, mientras el grueso del ejército pasa los puertos. Carlos va lleno de presentimientos y visiones, contrarias a Ganelón (tir. 53.a-76.a).


    Desmesura heroica de Roland.


    Marsil reúne 400000 guerreros y los lleva a Roncesvalles (tir. 68.a-, 79.a). Olivier, al ver los montes y los llanos cubiertos por tantos enemigos contra los solos 20000 franceses, conoce la traición de Ganelón y pide a Roland que taña su olifante pidiendo auxilio al Emperador. Roland rechaza por tres veces esa prudente petición, pues sería deshonroso para él pedir ayuda contra aquellos paganos; él los vencerá con su buena espada Durendal (tir. 80.a-87.a).


    La batalla de Roncesvalles.


    Hazañas de los doce Pares. Muchos franceses mueren, pero de 100 000 sarracenos atacantes sólo uno queda con vida. A pesar de tal victoria, el cielo y el suelo de la propia Francia, desde Saint-Michel-du-Peril hasta Besançon, se entenebrece y tiembla por la cercana muerte de Roland (tir. 88.a-lll.a). Es que Marsil entra entonces en el campo de batalla con inmenso ejército. Hazañas del arzobispo Turpín. Mueren siete de los doce Pares; ya sólo quedan con vida 60 franceses (tir. 112.a- 127.a). En tal extremo, Roland quiere tañer el olifante pero Olivier se opone a ello como acto deshonroso y ya inútil; Turpín aplaca el altercado de los dos amigos (tir. 128.a-132.aj. Roland, con gran angustia tañe su bocina. Carlos, al oir la llamada, vuelve atrás para socorrer a su sobrino, y pone en cadenas a Ganelón (tir. 133.a-139.a). Marsil mata otros tres de los doce Pares; Roland le acomete, de un tajo le corta la mano derecha y le hace huir con 100000 sarracenos (tirada 140.a-142.a). Muerte de Olivier (tir. 143.a-151.a). Los paganos hieren muy mal a Turpín, acometen a Roland, pero al oir los clarines de Carlos que se acerca, huyen, dejando dueño del campo de Roncesvalles al héroe (tir. 152.a-160.a). Muerte de Turpín (tir. 161 .a- 167.a). Roland cae desmayado; un sarraceno, que se fingía muerto entre los cadáveres, va a cogerle la espada Durendal, pero el héroe se reanima y le mata. Quiere romper la espada, para que no caiga en poder de paganos; la golpea contra un peñasco, pero la espada rebota y la piedra se parte (tir. 168.a-173.a). Roland cae, su cara mirando hacia España como vencedor; golpea su pecho, su última mea culpa, y tiende hacia Dios su guante; lo recoge el ángel Gabriel y lleva al cielo el alma del héroe (tir. 174.a-176.a).


    Venganza contra Marsil.


    Carlos llega al campo de batalla, donde reina silencio de muerte. Ve a lo lejos la polvareda del ejército sarraceno que se retira hacia Zaragoza, pero la tarde declina y no hay tiempo para alcanzar a los paganos. Carlos pide a Dios que detenga el sol y un ángel le anuncia que no le faltará el día. El Emperador alcanza a los sarracenos y los aniquila; unos mueren a espada, otros, huyendo, perecen ahogados en las aguas del Ebro. Carlos da gracias a Dios y el sol se hunde en el horizonte. El fugitivo Marsil, manco de su mano derecha, se guarece en Zaragoza maldiciendo de Apolo y de Mahoma (tir. I77.a-I87.a).


    Conquista de Zaragoza. Baligant vencido.


    Baligant, emir de Babilonia, llamado hacía siete años por Marsil, llega ahora con una gran flota; la reina Bramidonia de Zaragoza le recibe (tir. 188.a-202.a). Carlomagno vuelve al campo de Roncesvalles; halla el cadáver de Roland y lo hace embalsamar, juntamente con el de Olivier y el de Turpín; quiere partir para Francia (tir. 202.a-214.a). Pero los mensajeros de Baligant le desafían y tiene que reñir una gran batalla, en la que al fin Carlos mata a Baligant (tir. 215.a-263.a). Marsil muere de dolor en Zaragoza; Carlos se apodera de la ciudad y hace bautizar a todos los sarracenos, menos a la reina Bramidonia, que lleva a Francia para lograr que allá se convierta voluntariamente (tir. 264.a-267.a).


    Venganza sobre Ganelón.


    El Emperador llega a Aix donde Alda, al saber que su prometido Roland ha muerto, muere ella de dolor (tir. 268.a-269.a). Luego se celebra el juicio condenatorio de Ganelón; treinta parientes del traidor son ahorcados, y él descuartizado (tir. 270.a-289.a).


    Conclusión del poema.


    Bramidonia se hace cristiana. T apenas el Emperador se retira a su cámara, el ángel San Gabriel viene a anunciarle que debe ir a socorrer a los cristianos de Bire, cuyo rey está asediado por los paganos. Carlos no quisiera ir: ¡Dios!, dijo el Rey, ¡cuán penosa es mi vida!

    Lloran sus ojos, de su blanca barba tira (tir. 290.a-291.a).

    Para más información ver: Chanson de Roland.
Actualizado: 18/11/2016 - Autor: Leandro Alegsa
  • ¿Necesitas una definición más sencilla de «tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland»?


tema 
 temar

Compartir la definición, preguntar y buscar
Compartir
E-mail
Twitter
Facebook
Whatsapp
Buscar y comentar
Comentar
Buscar
Usa la inteligencia artificial para resolver tus dudas
articulos
Asistente IA
Consulta nuestro asistente de Inteligencia Artificial
¡te responderá en segundos!




* ACLARACIÓN: el asistente ha sido entrenado para responder tus dudas con muy buenos resultados, pero puede equivocarse. Te sugiero dejar tu email para que te contactemos si vemos errores en la respuesta de la IA: leemos todas las consultas.
Fuentes bibliográficas y más información de tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland:

Palabras cercanas

Cómo citar la definición de tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland
Definiciones-de.com (2016). tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland - Leandro Alegsa © 18/11/2016 url: https://www.definiciones-de.com/Definicion/de/tema_historico_y_estructura_poetica_de_la_chanson_de_roland.php

¿Preguntas sobre el significado de esta palabra?: respondemos aquí



[ Imágenes relacionadas a "tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland" ]
tema histórico y estructura poética de la Chanson de Roland
Esta imagen puedes emplearla con fines didácticos en la escuela, institución educativa o proyectos web.


Preguntas y comentarios

    No hay ningún comentario todavía

Todos los derechos reservados © 1998 - 2024 - Diccionario de ALEGSA - Santa Fe, Argentina. Políticas y privacidad - Amigos