Deste, desta y desto son antiguas contracciones de "de este", "de esta" y "de esto" en español. Se utilizaban para expresar posesión o pertenencia en algunos dialectos y registros del idioma. Por ejemplo, se podía decir "el libro deste" en lugar de "el libro de este". Esta forma arcaica se encuentra principalmente en textos literarios antiguos o en ocasiones donde se busca recrear un estilo más antiguo. Su uso cotidiano es escaso en la actualidad, ya que ha sido reemplazado por formas más modernas y gramaticalmente aceptadas.
Antigua contracción de «de este», «de esto» y «de esta».
Se utilizaba en algunos dialectos y registros del español para expresar posesión o pertenencia. Por ejemplo, se puede decir "el libro deste" en lugar de "el libro de este".
Esta forma arcaica de la lengua se encuentra principalmente en textos literarios antiguos o en ocasiones en que se busca recrear un estilo o lenguaje más arcaico. Su uso cotidiano es escaso en la actualidad, ya que ha sido sustituido por formas más modernas y aceptadas gramaticalmente.
Es importante mencionar que, debido a su antigüedad y al desuso legalizado de esta forma, puede resultar confuso o poco comprensible para aquellos que no estén familiarizados con ella. Por lo tanto, se recomienda utilizarla con precaución y solo en contextos adecuados para evitar malentendidos o interpretaciones erróneas.