Taurom. Desplomarse o caer agonizante el toro después de la estocada.
Amer. Doblar el petate, morir.
♦ Esta acepción se emplea en: América
Origen etimológico de doblar: proviene de la palabra latina duplāre
Segundo diccionario: doblar
Origen de la palabra: (latín dupláre, de duplus, doble.)
tr. Aumentar una cosa, haciéndola otro tanto más de lo que era.
Endoblar.
Aplicar una sobre otra dos partes de una cosa flexible.
Volver una cosa sobre otra.
Torcer una cosa encorvándola. Ú.t.c.r.
En el juego de trucos y billar, hacer que la bola herida por otra se traslade al extremo opuesto de la mesa.
fig. Inclinar a uno a que haga o piense lo contrario a su primera opinión.
fig. y fam. Causarle a uno gran quebranto.
En términos de Bolsa, prorrogar una operación a plazo.
Pasar una embarcación por delante de un cabo, promontorio, punta, etc., y ponerse al otro lado.
Pasar a otro lado de un esquina, cerro, etcétera, cambiando de dirección en el camino, doblar la esquina. Ú.t.c.intr.
En el cine sonoro, substituir las palabras del actor que aparece en la pantalla, por las de otra persona que no se ve y que, acompasando su dicción a los gestos de dicho actor, habla en la misma lengua de éste o en otra diferente.
Taurom. Caer el toro agonizante al final de la lidia.
intr. Tocar a muerto.
Binar, celebrar un sacerdote dos misas en día festivo.
Hacer un actor dos papeles en una misma obra.
r. fig. Ceder a la persecución, a la fuerza, al interés, etc. Ú.t.c. intr.
Germ. Entregarse uno a la justicia debajo de amistad.
Antes doblar que quebrar, expr. de que se usa para advertir que es más ventajoso ser blando y ceder algo de su derecho, que ser inflexible y duro dando ocasión a perder la amistad.
doblar por él, especialmente en la fr. Bien pueden doblar por él. loc. con que se amenaza de muerte o se desconfía de la vida de uno.
Actualizado: 27/06/2010
¿Necesitas una definición más sencilla de «doblar»?
• « Después de que doble la esquina, verás una tienda de comestibles. » (de doblar | conjugación)
• « Él sacó un billete de diez dólares de su bolsillo. Lo miró un momento antes de doblarlo y guardarlo nuevamente. » (de doblar | con pronombre enclítico "lo")
• « Los ojos del criado se abrieron de par en par, pues apenas había oído el nombre, y se inclinó de tal manera que parecía que se iba a doblar en dos. »
• « Como una marca del respeto de Grant y la anticipación de doblar la Confederación de nuevo en la Unión con la dignidad y la paz, los hombres de Lee mantuvo sus caballos y brazos. »
c. = ciudad o circa expr. = expresión fam. = familiar fig. = figurado fr. = frase I. = Inglés intr. = verbo intransitivo loc. = locución r. = verbo reflexivo t. = tiempo tr. = verbo transitivo Ú. = Úsase Ú.t. = Úsase también Ú.t.c. = Úsase también como... Ú.t.c.intr. = Úsase también como intransitivo Ú.t.c.r. = Úsase también como reflexivo V. = Ver o Verbo v. t. = verbo transitivo Más abreviaturas...