Mudar a una persona o cosa su naturaleza o su estado. Ú. t. c. prnl.
intr. Regresar al lugar de donde se partió.
Seguido de la preposición a y otro verbo en infinitivo, volver a hacer lo que éste expresa.
Recobrar el conocimiento uno, volver en sí.
Origen etimológico de tornar: proviene del castellano antiguo tornar (que significa "tornar"), y este a su vez de la palabra latina tornāre (que significa "tornear").
Segundo diccionario: tornar
Origen de la palabra: (latín tornare, tornear.)
tr. Devolver, restituir.
Mudar a una persona o cosa su naturaleza o estado. Ú.t.c.r.
intr. Regresar, volver al lugar de donde se salió.
Con la preposición a y otro verbo en infinitivo, volver a hacer lo que éste significa.
Volver, restituirse a su sentido el que por un letargo o accidente lo había perdido.
Actualizado: 23/09/2010
¿Necesitas una definición más sencilla de «tornar»?
• « Si antes, al descender, notaron que el cielo se tornaba más claro y azul, es por el efecto de la luz del Sol que se expande en el aire de este planeta. Lo mismo ocurre en la Tierra: en esos somos iguales. » (de tornar | conjugación)
• « Una vez comprendido el mecanismo que media entre la toma de conciencia y la respuesta del cuerpo que se prepara para enfrentar el peligro, se tornan imprescindibles algunas puntualizaciones: » (de tornar | conjugación)
• « De esta manera, la molécula de hemoglobina en el glóbulo rojo se pone oscura al perder oxígeno, cada vez más, y esto hace que el moretón se torne azul y negro. » (de tornar | conjugación)
• « En el aspecto político las nuevas formas de organización entre los Estados nacionales, como la Comunidad Europea, que cuenta con un parlamento propio, permiten pensar que están surgiendo nuevas formas políticas. Esto no significa que los Estados nacionales no tengan capacidad para ejercer su soberanía. Lo que ocurre es que la presencia de nuevas formas de relación entre Estados, y entre éstos y otros actores, torna insuficiente el concepto tradicional de soberanía y lo hacen más complejo. » (de tornar | conjugación)
c. = ciudad o circa intr. = verbo intransitivo prnl. = verbo pronominal t. = tiempo tr. = verbo transitivo Ú. = Úsase Ú.t. = Úsase también Ú.t.c. = Úsase también como... Ú.t.c.r. = Úsase también como reflexivo Más abreviaturas...