Portugués y portuguesa hacen referencia a personas nacidas en Portugal o con nacionalidad portuguesa. También se utilizan para describir algo relacionado con la nación, su cultura o tradiciones. El término puede referirse al idioma oficial de Portugal, una lengua romance derivada del latín. En América Latina, de forma coloquial, se usa para describir a quienes asisten a eventos sin entrada.
Esta acepción se refiere a una persona que ha nacido en Portugal o que posee la nacionalidad portuguesa. Como adjetivo, describe algo o alguien originario de este país europeo.
Ejemplos de uso: "Mi amigo es portugués y me enseñó algunas palabras en su idioma".
"Conocí a una familia portuguesa durante mis vacaciones en Lisboa".
adj. Perteneciente a esta nación.
Como adjetivo, "portugués/a" también se utiliza para describir algo relacionado con Portugal, su cultura, tradiciones o características propias del país.
Ejemplos de uso: "La música portuguesa tiene una influencia notable en el fado".
"La gastronomía portuguesa es conocida por su bacalao y sus pasteles de nata".
m. Lengua hablada en Portugal.
En esta acepción, "portugués" se refiere al idioma oficial de Portugal. Es una lengua romance derivada del latín que también es hablada en Brasil, Angola, Mozambique, entre otros países.
Ejemplos de uso: "Estoy aprendiendo portugués para poder comunicarme cuando viaje a Brasil".
"El portugués tiene varias diferencias dialectales entre Portugal y Brasil".
m. Amér. Se aplica al que va a un espectáculo sin entrada.
Esta acepción es un uso coloquial y regional en algunos países de América Latina. Describe a una persona que asiste a eventos o espectáculos sin haber adquirido un boleto o entrada, generalmente recurriendo a métodos ingeniosos para ingresar.
Ejemplos de uso: "En el concierto, había varios portugueses que lograron entrar sin pagar".
"Es conocido por ser un portugués en los partidos de fútbol, siempre encuentra la manera de verlos sin comprar entrada".
♦ Esta acepción se emplea en: América
Origen etimológico de portugués: proviene del portugués português, de la palabra latina tardía * portucalensis, gentilicio de Portus Cale, nombre latino de Oporto (Porto en portugués).
• « En 1497, Vasco Da Gama, un noble portugués, fue patrocinado por la corona portuguesa y navegó alrededor de África y hasta la India, reclamando en el proceso varios territorios para Portugal. »
• « Las invasiones españolas y portuguesas de las Américas fueron nada menos que una catástrofe para los pueblos nativos del hemisferio occidental. » (de portuguesa | plural)
• « Tercero, los regímenes coloniales explotaron la mano de obra nativa. Esto fue a veces en forma de esclavitud directa como en el Congo, las colonias africanas portuguesas y los trabajos forzados en las colonias francesas y alemanas. » (de portuguesa | plural)
• « El azúcar alimentó el comercio de esclavos en el Atlántico, y las islas portuguesas se convirtieron rápidamente en el hogar de las plantaciones de azúcar. » (de portuguesa | plural)
Se usa o puede usarse como: adjetivo, sustantivo masculino
¿Cómo separar en sílabas portugués?
por-tu-gués La palabra portugués tiene 3 sílabas.
¿Dónde tiene acentuación portugués?
Tiene su acento gráfico (tilde) en la sílaba: gués Tipo de acentuación de portugués: Palabra aguda (también oxítona). Posee digrafo gu. Posee diptongo creciente ué.
Pronunciación de portugués
Pronunciación (AFI): [ poɾ.tuˈɣes ]
Cantidad de letras, vocales y consonantes de portugués
Palabra inversa: séugutrop Número de letras: 9 Posee un total de 4 vocales: o u u é Y un total de 5 consonantes: p r t g s
¿Es aceptada "portugués" en el diccionario de la RAE?