En un típico huasipungo, la gente construía chozas y utilizaba la tierra circundante para cultivar alimentos.
Huasipungo: la novela
La novela de nombre Huasipungo (año 1934), del escritor ecuatoriano Jorge Icaza Coronel (1906-1978), trata sobre esta problemática.
Huasipungo se convirtió en una conocida novela "Indígena", un movimiento en la literatura latinoamericana que precedió al Realismo Mágico y enfatizó el realismo brutal.
Huasipungo es a menudo comparado con las Uvas de la Ira de John Steinbeck de 1939, ya que ambas son obras de protesta social. Además de la primera edición de 1934, Huasipungo pasó por dos ediciones más o reescrituras completas en español, 1934, 1953, 1960, la primera de las cuales fue difícil de leer incluso para los nativos de otros países hispanos y la última la versión definitiva. Esto dificulta a los lectores determinar qué versión están leyendo.
Además de ser una novela indígena, Huasipungo también ha sido considerada una novela proletaria, y eso se debe a que América Latina tuvo que sustituir a los indios por la clase obrera europea como modelo o personaje de la literatura proletaria.
Huasipungo ha sido traducido a más de 40 idiomas, incluyendo inglés, italiano, francés, alemán, portugués, checo, polaco y ruso.

Tapa del libro Huasipungo de Jorge Icaza.
Enviar comentario o duda sobre «huasipungo»
También puedes usar el asistente de IA si prefieres una respuesta inmediata.