Esta acepción de "ñuto/a" se utiliza en algunos países de América del Sur para describir algo que ha sido completamente despedazado o destruido, reducido a fragmentos muy pequeños, casi sin forma definida. La palabra sugiere un estado de destrucción total o descomposición.
Ejemplos de uso: "se cayó el jarrón y se hizo ñuto".
"Al caerse al suelo, mi teléfono móvil se hizo ñuto".
En este contexto, "ñuto" describe un tipo de preparación culinaria en la que la carne ha sido ablandada mediante golpes. Este proceso rompe las fibras musculares, haciendo que la carne sea más tierna y fácil de masticar.
Ejemplos de uso: "Para hacer este plato necesitas conseguir carne ñuta, así será más suave".
Aquí, "ñuto" se refiere específicamente a piezas de carne que han sido deshuesadas, es decir, a las cuales se les han retirado los huesos para facilitar su consumo o preparación culinaria.
Ejemplo de uso: "Prefiero comprar carne ñuta para evitar el trabajo de deshuesarla en casa".
Ejemplos de uso: "El ñuto se utiliza como complemento alimenticio para el ganado por su alto contenido nutricional".
"En algunas recetas tradicionales aún se emplea el ñuto como ingrediente para espesar sopas".
En Perú, "ñuto" también puede referirse a cualquier objeto que ha sido reducido a añicos, trizas o polvo, similar a la primera acepción pero aplicado en un contexto más amplio.
Ejemplos de uso: "Después del terremoto, muchas casas quedaron reducidas a ñuto".
"Al abrir la caja vieja, encontré todas las cartas hechas ñuto".
Enviar comentario o duda sobre «ñuto»
También puedes usar el asistente de IA si prefieres una respuesta inmediata.