Los dígrafos se utilizan a menudo para fonemas que no pueden ser representados usando un solo carácter, como el sh inglés en ship y fish.
En otros casos, pueden ser reliquias de un período anterior de la lengua cuando tenían una pronunciación diferente, o representar una distinción que se hace sólo en ciertos dialectos, como el inglés wh.
También pueden utilizarse por razones puramente etimológicas, como la rh en inglés.
Los dígrafos se utilizan en algunos esquemas de romanización, como el zh que se utiliza a menudo para representar la letra rusa ж.
Como alternativa a los dígrafos, las ortografías y los esquemas de romanización a veces utilizan letras con diacríticos, como la š Checas, que tiene la misma función que el dígrafo inglés sh.
En las ortografías de algunos idiomas, los dígrafos (y ocasionalmente los trígrafos) se consideran letras individuales, lo que significa que tienen su propio lugar en el alfabeto, y no pueden separarse en sus grafismos constituyentes, por ejemplo, cuando se clasifican, abrevian o se separan en sílabas.
Se encuentran ejemplos en húngaro (cs, dz, dzs, gy, ly, ny, sz, ty, zs), checo (ch), eslovaco (ch, dz, dž), albanés (dh, gj, ll, nj, rr, sh, th, xh, zh) y el alfabeto latino de Gaj (lj, nj, dž). En holandés, cuando el dígrafo ij está en mayúsculas, ambas letras están en mayúsculas (IJ).
Los dígrafos pueden convertirse en ligaduras, pero este es un concepto distinto: una ligadura implica una combinación gráfica de dos caracteres, como cuando a y e se funden en æ.
Dígrafos en español
En español se emplean 5 dígrafos para representar diversos fonemas: ch, ll, rr, gu y qu, considerados estos dos últimos como variantes posicionales para los fonemas /g/ y /k/.
En el pasado (a partir de Ortografía de la lengua española de 1754) en el idioma español se consideraban letras la ch y ll, pero actualmente (a partir del X Congreso de la Asociación de Academias de la Lengua Española celebrado en Madrid en 1994) están divididos en sus letras constituyentes.
También en español, el dígrafo ⟨nn⟩ anteriormente indicado /ɲ/ (una nasal palatina); se convirtió en la letra ñ.
Enviar comentario o duda sobre «dígrafo»
También puedes usar el asistente de IA si prefieres una respuesta inmediata.